主讲人:方梦之、何刚强、师建胜、潘卫民
讲座时间:2018-07-07 09:00:00
讲座地点:上海电力大学二教演讲厅
主办单位:外国语学院
主讲人简介:方梦之:上海大学教授,《上海翻译》名誉主编;中国译协资深翻译家、国际生态翻译研究会学刊顾问。
何刚强:复旦大学教授、博士生导师,《上海翻译》主编,上海市科技翻译学会理事长。
师建胜:教育部高教司全国万名优秀创新创业导师, 试译宝总经理。
潘卫民:首届全国科技翻译竞赛组委会秘书长,上海电力学院外国语学院院长。
讲座内容:
开放四十年,科技翻译为中国经济建设与社会发展做出了不可磨灭的贡献。新时代文化“走出去”战略和“一带一路”倡议下,科技翻译发挥着越来越重要的作用。为进一步推动我国科技翻译人才培养和成果转化,促进科技翻译健康发展,特举办全国科技翻译竞赛。值首届翻译竞赛启动仪式之际,特邀专家做科技翻译沙龙。
时间:2018年7月7日上午
地点:上海电力大学二教演讲厅
议程:
活动 | 时间 | 内容 | 主讲人 |
学 术 沙 龙 | 9:00-9::45 | 我对科技翻译的回顾与认识 | 方梦之 上海大学教授,《上海翻译》名誉主编;中国译协资深翻译家、国际生态翻译研究会学刊顾问 |
9:45-10:30 | 明道利器,翻译之基 | 何刚强 复旦大学教授、博士生导师,《上海翻译》主编,上海市科技翻译学会理事长 | |
10:30-11:15 | 人工智能时代的科技翻译教育与翻译职业选择 | 师建胜 教育部高教司全国万名优秀创新创业导师, 试译宝总经理 | |
竞 赛 启 动 | 11:15-11:35 | 解读首届全国科技翻译竞赛方案与竞赛规则 | 潘卫民 首届全国科技翻译竞赛组委会秘书长,上海电力学院外国语学院院长 |
11:35-11:40 | 宣布启动首届全国科技翻译竞赛 | 何刚强 复旦大学教授、博士生导师,《上海翻译》主编,上海市科技翻译学会理事长 |
地址:平凉路2103 号。驾车请到平凉路2103号校门进来,往前200米左右;乘地铁12号线隆昌路下2号口右转100米,进校门,穿河间路到另一校园)